英文
Dear Mr. Wood,
We are writing this letter to you to confirm the terms and conditions of the regular full-time employment, valid for your written acceptance before July 30, 2012. The offered post is assistant President, reporting to CEO Jensen Wang. You will be paid monthly and your starting salary will be 5000 Yuan per month.
As a new member, your first three months of employment at Pacific Company will be considered a probation period. After you have completed this period, we will conduct a job performance evaluation to make sure that the expectations are being met by both the employee and employer.
This employment is contingent upon the completion of a reference check verifying your business experience and educational background. We look forward to your acceptance of this employment.
Yours sincerely,
Matthew Brown
Personnel Department
译文
伍德先生,
我们同意提供给你一份固定的全日制工作,此次写信是要确认雇佣条款。此函的有效期至2012年7月30日止,我们需要在此日期前收到你的书面接收函。我们提供给你的职位是总裁助理,向行政总裁詹森王负责。你的起薪为每月5000元,按月支付。
作为新员工,你在太平洋公司工作的前3个月将被视为试用期。试用期结束后,我们将对你的工作表现进行评审,以确保此次雇佣达到双方的预期效果。
我们是根据相关的背景调查确定此次雇佣邀约的,我们对你的工作和教育背景进行了核实。我们期待你接受此次雇佣邀约。
真诚的,
马修布朗
人事部
格式讲解
1.主题:雇佣通知即申请人通过公司的审核,被正式雇佣而发出的书面通知。在通知中可对该工作所涉及的各项信息,包括职位情况、薪酬、试用期等进行简单说明,让相关人员能够明确地理解此次雇佣都涉及哪些信息。
2.正文:在正文中,对此次雇佣的具体职位、试用期时间、试用期考核、薪资水平、支付方式、正式上班时间等信息进行说明。要求条例清晰,语言正式。